La Ciudad y la Ciudad llega al rol en un hito solidario de Walhalla Ediciones

¡Ysystem3, ya en preventa!
octubre 28, 2025

Muy buenas, amigos y amigas,

A veces hay noticias que son capaces de modificar el paisaje rolero que habitamos. Hoy tenemos el orgullo (y la emoción difícil de disimular) de anunciar una de estas raras y extraordinarias primicias: Walhalla Ediciones ha conseguido los derechos para publicar la adaptación oficial al rol de La ciudad y la ciudad, la obra más icónica de China Miéville, con la aquiescencia expresa y la complicidad del propio autor.

No se trata de otra adaptación más, ni de un título «relevante» añadido a un simple catálogo. Estamos ante la primera adaptación a un juego de rol de una obra de China Miéville en cualquier idioma, y este será el castellano. Que este hito se produzca aquí, en el ámbito rolero español, no es una casualidad ni un gesto menor, sino, creemos, el resultado de muchos años de trabajo riguroso, de respeto profundo por la literatura y de una convicción clara sobre lo que los juegos de rol pueden llegar a ser cuando dialogan de tú a tú con la gran ficción contemporánea. China Miéville es el autor más importante de la ficción especulativa de las últimas décadas, cuyo peso no se mide en ventas (al menos, no únicamente), sino en la clase de desplazamiento casi «tectónico» que solo producen aquellos escritores que obligan a los demás a replanteárselo todo. No es solo un gran narrador; es un «reordenador» de la imaginación. Hay escritores que escriben dentro del género, escritores que lo embellecen y escritores que lo empujan hacia zonas nuevas. Miéville pertenece a esta última categoría y, en nuestra opinión, ocupa el vértice del canon especulativo del presente siglo.

La adaptación al rol de La ciudad y la ciudad (que ya cuenta con su propia serie en la BBC) es obra de Ignacio Sánchez Aranda, cuyo trabajo ha sabido entender que la obra de Miéville no es simplemente una novela extraordinaria, sino un artefacto ontológico muy delicado. Trasladar al rol conceptos como el desver, los espacios entramados e íntegros o la omnipresencia invisible de la Brecha exigía algo más que pericia técnica: exigía sensibilidad literaria, astucia lúdica y una comprensión íntima del texto original. El resultado es una adaptación que no simplifica ni traiciona nada, sino que expande desde el respeto e invita a habitar las urbes de Besźel y Ul Qoma desde dentro, con todas sus tensiones morales, políticas y perceptivas.

China Miéville ha conocido el desarrollo del proyecto con entusiasmo y una cercanía poco común en un creador de su talla, comunicándose directamente con el autor de la adaptación y mostrando en todo momento una generosidad sorprendente. Su apoyo no es un gesto protocolario, sino una muestra de confianza explícita en la mirada y el cuidado puestos en esta versión rolera de su obra, que ha podido leer antes que nadie. Para quienes admiramos su trayectoria literaria y su radical coherencia creativa, este respaldo es tan significativo como inspirador.

China Miéville

China Miéville, autor de La Ciudad y la Ciudad

La adaptación al rol de La ciudad y la ciudad se publicará en formato físico mediante una inminente campaña de crowdfunding en la plataforma Verkami, y aquí el proyecto da un paso más, decisivo y profundamente significativo, pues todos los beneficios netos de la campaña y de cualquier venta posterior por distribución tradicional serán transferidos íntegramente a la organización Medical Aid for Palestinians, una entidad humanitaria que trabaja desde hace mucho tiempo ofreciendo atención médica y apoyo sanitario a la población de Gaza en contextos de extrema dificultad. Esta decisión no es un añadido ornamental ni una nota al pie: forma parte del corazón mismo del proyecto. La ciudad y la ciudad es una obra atravesada por la reflexión ética, por la denuncia de las fronteras artificiales y por la violencia que se normaliza cuando se aprende a desver al otro. Vincular su adaptación rolera a una iniciativa solidaria real es, en este sentido, un acto de coherencia. El juego no solo invita a pensar y a interpretar, sino también a actuar, aunque sea indirectamente, en el mundo que compartimos.

Walhalla Ediciones no obtendrá ningún rédito económico con esta adapación, y tampoco su autor. Creemos firmemente que la cultura, y el rol en particular, no es un espacio ajeno a la responsabilidad social. Al contrario: es un lugar privilegiado desde el que generar conciencia, empatía y compromiso. Que este proyecto histórico para el rol en español se articule además como una iniciativa solidaria convierte la campaña en algo más que una publicación: la convierte en una toma de posición en la que anhelamos encontrarnos con todos vosotros. Además, refuerza nuestra manera de hacer las cosas y nos permite ayudar a mejorar el mundo que habitamos de una manera directa. Por descontado, China Miéville ha acogido esta dimensión solidaria con especial interés, entendiendo que conecta de forma natural con los valores políticos y humanos que atraviesan su obra.

Creemos, sin grandilocuencias innecesarias, que este proyecto puede marcar un antes y un después para el rol en español. No solo por el prestigio del autor adaptado o por la complejidad del material original, sino porque demuestra que es posible aspirar a lo más alto sin perder rigor ni conciencia. La ciudad y la ciudad llega al rol como debía llegar: con respeto, con ambición y con una profunda fe en la inteligencia de quienes juegan.

Gracias por acompañarnos en este momento. Pronto compartiremos más detalles sobre la campaña y el contenido del juego, que funcionará con reglamento Ysystem3 y básicamente constituirá un amplio setting más la aventura que adapta la trama de la novela original.

Hasta entonces, basta con decirlo una vez, despacio, para saborear lo que significa: Besźel y Ul Qoma están a punto de abrirse, simultáneamente, ante nuestros ojos.

¡Hasta pronto!